CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 786 / 2016

Dosar nr. 787 / 2016

 

AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre privind modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.1079/2013 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a dispozițiilor Legii nr.252/2013 privind organizarea și funcționarea sistemului de probațiune

 

Analizând proiectul de Hotărâre privind modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.1079/2013 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a dispozițiilor Legii nr.252/2013 privind organizarea și funcționarea sistemului de probațiune, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.164 din 12.08.2016,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de hotărâre are ca obiect modificarea și completarea Hotărârii Guvernului nr.1079/2013 pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a dispozițiilor Legii nr.252/2013 privind organizarea și funcționarea sistemului de probațiune, cu modificările ulterioare, în scopul îmbunătățirii reglementărilor privind modalitatea de lucru a serviciilor de probațiune.

2. Precizăm și faptul că actualmente actul normativ asupra căruia se intervine are un număr de 24 de articole și 2 anexe, iar prin prezentul proiect, doar printr-o singură intervenție, cea de la pct.5 al art.I, se introduce un capitol care va fi alcătuit din 122 de articole.

În Nota de fundamentare, o asemenea operațiune este justificată de faptul că prevederile Legii nr.252/2013 au intrat în vigoare în mod etapizat, marea majoritate a prevederilor intrând în vigoare concomitent cu prevederile Codului penal și Codului de procedură penală, respectiv de la 1 februarie 2014, deci după data adoptării Hotărârii Guvernului nr.1079/2013, fiind astfel necesară modificarea și completarea acesteia, pentru a se reîntregi cadrul normativ referitor la organizarea și funcționarea sistemului de probațiune.

Totuși, având în vedere amploarea și consistența intervențiilor legislative propuse asupra actului normativ de bază, este de apreciat dacă prin intervențiile legislative propuse prin prezentul proiect nu se afectează concepția generală și caracterul unitar al actului normativ de bază, situație în care devin aplicabile prevederile art.61 alin.(1) din Legea nr.24/2000 privind normelor de tehnică legislativă pentru elaborarea actelor normative, republicată, cu modificările și completările ulterioare, care recomandă abrogarea vechii reglementări și înlocuirea sa cu o nouă reglementare în domeniu.

3. La titlu, expresia „Hotărârea Guvernului nr…” trebuie înlocuită cu termenul „Hotărâre”.

4. Întrucât proiectul reprezintă un act modificator, din formula introductivă trebuie eliminată trimiterea la dispozițiile art.120 alin.(2) din Legea nr.252/2013, fiind suficient doar temeiul constituțional.

5. La titlu, pentru rigoarea exprimării, sintagma „Hotărârea Guvernului nr. …..” se va înlocui cu termenul „Hotărâre”

6. Pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, partea dispozitivă a pct.1 al art.I trebuie reformulată, astfel:

„1. După articolul 1 se introduc două noi articole, art.11 și 12, cu următorul cuprins:”.

7. La art.12, propus la art.I pct.1, la alin.(1), pentru o corectă informare asupra Legii nr.253/2013, după titlul acesteia, se va introduce sintagma „cu modificările și completările ulterioare”.

Din aceleași considerente, în textul propus pentru art.12 alin.(2), după titlul Legii nr.252/2013, se va introduce sintagma „cu modificările și completările ulterioare”.

Ulterior, în cazul în care se face referire la un act normativ care a mai fost menționat anterior, se va proceda la redarea doar a intervențiilor legislative suferite de acesta, urmând a se elimina titlul său.

8. Pentru respectarea normelor de tehnică legislativă, părțile dispozitive ale pct.2 - 5 trebuie reformulate, astfel:

„2. La articolul 3 alineatul (1) punctul 6, litera f) se modifică și va avea următorul cuprins:

f) …”.

„3. Alineatul (3) al articolului 8 se modifică și va avea următorul cuprins:

(3) …”.

„4. Alineatul (2) al articolului 10 se modifică și va avea următorul cuprins:”

(2) …”.

„5. După articolul 14 se introduce un nou capitol, Capitolul III1 - Activitatea de probațiune, alcătuit din art.141 - 14122, cu următorul cuprins:”.

9. În ceea ce privește normele propuse la art.I pct.5 pentru art.141 - 14122, semnalăm următoarele:

9.1. La art.141, soluția legislativă prevăzută la alin.(5) este valabilă numai în situația în care, după soluționarea conflictului de competență, se stabilește că serviciul de probațiune care a fost învestit primul nu este competent. Sugerăm completarea normei cu o precizare expresă în acest sens.

9.2. La art.142 lit.a), expresia „au săvârșita” trebuie redată sub forma „au săvârșit”.

9.3. Precizăm că, în aplicarea dispozițiilor art.51 alin.(3) din Legea nr.24/2000, republicată, cu modificările și completările ulterioare, secțiunile se împart în paragrafe, și nu în subsecțiuni.

Prin urmare, actualele subsecțiuni trebuie marcate cu cifre arabe, potrivit următorului model:

„§1. …”.

9.4. La art.143 alin.(5), pentru o corectă și completă identificare, trimiterea la Legea nr.302/2004 se va realiza sub forma „potrivit Legii nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală, republicată, cu modificările și completările ulterioare”, urmând ca trimiterile ulterioare la acest act normativ să se realizeze fără menționarea titlului.

9.5. La art.143, alin.(6) trebuie reformulat, astfel:

„(6) Raportul prevăzut la alin.(5) are structura prevăzută la art.149 sau la art.1422, după caz”.

9.6. La art.146 alin.(5), trebuie eliminată trimiterea la alin.(4), normă care are în vedere tot situația prevăzută la alin.(3).

9.7. La art.147 lit.c), pentru un spor de rigoare în exprimare, sintagma „adresa locației” trebuie înlocuită cu expresia „adresa respectivului loc”.

9.8. Referitor la art.149 alin.(2), întrucât apartenența anexelor la regulament este prevăzută în cuprinsul art.24, expresia „la prezentul regulament” trebuie eliminată, ca superfluă. Observația este valabilă pentru toate situațiile similare din proiect, precum și pentru normele prin care se face trimitere la dispoziții din cuprinsul regulamentului (cum ar fi, de exemplu, norma de trimitere din finalul art.1452).

La alin.(3) lit.c), pentru un plus de rigoare în redactare, textul trebuie reformulat, astfel:

„c) date privind persoana minorului;”.

9.9. La art.1416, pentru corectitudinea exprimării, în cuprinsul denumirii marginale, expresia „Conținutul capitolelor referitoare la” trebuie înlocuită cu sintagma „Conținutul capitolului”, iar expresia „și capitolului” trebuie redată sub forma „și al capitolului”.

9.10. La art.1422, semnalăm că modalitatea de stabilire a structurii referatului nu întrunește cerința clarității. Pentru un spor de rigoare normativă, structura acestuia ar trebui stabilită în mod expres, și nu prin raportare la dispozițiile art.149. Astfel, proiectul trebuie completat cu o nouă anexă, care să cuprindă modelul raportului de evaluare prevăzut la art.1422. Prin urmare, celelalte anexe ar trebui renumerotate.

Observațiile sunt valabile, în mod corespunzător, și pentru art.1439, cu precizarea că din anexa nr.4 trebuie eliminate textele redactate cu caractere italice.

9.11. Având în vedere că, potrivit art.114 din Codul penal, față de minorul care răspunde penal nu se pot lua decât măsuri educative, din denumirea marginală a art.1423 trebuie eliminată expresia „pedepselor și”.

La alin.(1), după titlul Legii nr.135/2010 trebuie introdusă expresia „cu modificările și completările ulterioare”.

9.12. La art.1425 alin.(2), pentru o informare completă asupra Legii nr.254/2013, după titlul acesteia, se va introduce sintagma „cu modificările și completările ulterioare”.

De asemenea, pentru rigoarea redactării, expresia „art.146 și art.179” se va scrie sub forma „art.146 și 179”, observație valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

9.13. La art.1427 alin.(2), pentru o informare corectă și completă, expresia „din Codul penal” se va înlocui cu sintagma „din Legea nr.286/2009 privind Codul penal, cu modificările și completările ulterioare”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.

9.14. Deoarece art.1428 este alcătuit dintr-un singur alineat, potrivit normelor de tehnică legislativă, acesta nu trebuie marcat.

9.15. La art.1436 alin.(2), pentru un spor de rigoare normativă, expresia „se aplică prevederile” trebuie înlocuită cu sintagma „se aplică, în mod corespunzător, prevederile”.

9.16. La art.1438 alin.(3) și (4), pentru corectitudinea normei de trimitere, sintagma „raportul de evaluare prevăzut la alin.(1)” se va înlocui cu sintagma „raportul de evaluare prevăzut la alin.(2)”.

9.17. La art.1442 alin.(7), din considerente de redactare, sintagma „art.141 alin.(2) și alin.(3)” va fi redată sub forma „art.141 alin.(2) și (3)”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.

La alin.(8), pentru corectitudinea exprimării, sintagma „dintre 2 birouri de probațiune sau dintre 2 servicii de probațiune prevederile” trebuie înlocuită cu formularea „dintre două birouri de probațiune sau dintre două servicii de probațiune se aplică prevederile”.

9.18. La art.1443 alin.(7), pentru o exprimare corectă, sintagma „demersurile de la alin.(1)-(6)” va fi înlocuită cu sintagma „demersurile prevăzute la alin.(1)-(6)”. Reiterăm această observație pentru toate situațiile similare din proiect.

La alin.(8), pentru uniformitate terminologică, expresia „judecătorul delegat” trebuie înlocuită cu sintagma „judecătorul delegat cu executarea”.

9.19. La art.1448 alin.(7), sugerăm înlocuirea sintagmei „al formularului tipizat” cu expresia „din formularul tipizat”.

9.20. La art.1449 alin.(4), având în vedere exprimarea normativă consacrată, cuvântul „stabilite” va fi înlocuit prin cuvântul „prevăzute”.

9.21. La art.1450 alin.(3), expresia „alin.(2) - (3)” trebuie redată sub forma „alin.(2) și (3)”. Observația este valabilă pentru toate situațiile similare din cuprinsul proiectului.

9.22. La art.1453 semnalăm că alin.(3) este redat în continuarea alin.(2), urmând a se face corectura.

9.23. La art.1458 alin.(2), rândul 5, pentru corectitudinea redactării, în debutul normei de trimitere la „43 lit.b)” se va insera abrevierea „art.”.

9.24. La art.1461 alin.(6), precizăm că, potrivit art.57 alin.(6) din Legea nr.24/2002, republicată, cu modificările și completările ulterioare, anexele se numerotează în ordinea în care au fost enunțate în textul proiectului. Prin urmare, actuala anexă nr.12 ar trebui marcată ca anexa nr.7, urmând ca trimiterea din art.1461 alin.(6) și din celelalte dispoziții care se referă la actuala „anexă nr.12” să fie modificate în mod corespunzător, iar anexele renumerotate.

La alin.(12), trimiterea la art.14112 trebuie reanalizată, întrucât această normă face, la rândul său, trimitere la art.1461 alin.(7) - (11).

9.25. La art.1462 alin.(2), pentru un spor de rigoare normativă, în finalul textului trebuie introdusă expresia „care se aplică în mod corespunzător”.

Observația este valabilă și pentru art.1465 alin.(6), din finalul căruia trebuie eliminată sintagma „din prezentul regulament”.

9.26. La art.1463 alin.(4), textul trebuie să debuteze cu expresia „În situațiile prevăzute la alin.(2) și (3)”.

9.27. La art.1464 alin.(4), pentru un spor de rigoare redacțională, în finalul textului, expresia „la art.1456-1457” va fi redată sub forma „la art.1456 și 1457”.

9.28. La art.1469 alin.(1), pentru o corectă identificare a actului normativ la care se face trimitere, expresia „art.511 din Codul de procedură penal㔠va fi înlocuită cu sintagma „art.511 din Legea nr.135/2010 privind Codul de procedură penală, cu modificările și completările ulterioare”.

La alin.(6), pentru un spor de rigoare normativă, textul trebuie să debuteze cu expresia „În aplicarea prevederilor art.32 alin.(6)”.

Totodată, la alin.(7), expresia „în condițiile de la alin.(6)” trebuie redată sub forma „în condițiile prevăzute la alin.(6)”.

9.29. La art.1473 alin.(1), pentru o corectă informare asupra denumirii autorității menționate, sintagma „ministrului educației naționale” va fi înlocuită cu sintagma „ministrului educației naționale și cercetării științifice”.

9.30. La art.1475 alin.(5), din debutul textului trebuie eliminat termenul „reintegrare”.

9.31. La art.1485 alin.(2), din considerente de redactare, expresia „art.1491-1493 și art.1495” va fi redată sub forma „art.1491-1493 și 1495”.

Reiterăm această observație, în mod corespunzător și pentru art.1486 alin.(4), cu referire la sintagma „Prevederile alin.(2) și ale alin.(3)” care va fi redată sub forma „Prevederile alin.(2) și (3)”.

9.32. La art.1491 alin.(5), din aceleași considerente de redactare, expresia „potrivit alin.(3) – (4)” se va reda sub forma „potrivit alin.(3) și (4)”. Reiterăm această observație pentru toate situațiile similare.

9.33. La art.1496 alin.(7), pentru o exprimare specifică stilului juridic, propunem înlocuirea expresiei „conform alin.(1)” cu expresia „potrivit alin.(1)”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.

9.34. La art.1498 alin.(3), pentru un spor de rigoare normativă, expresia „fără acordul serviciului” trebuie înlocuită cu sintagma „fără acordul serviciului de probațiune”.

La alin.(5), termenul „spotive” trebuie redat sub forma „sportive”.

La alin.(7), pentru corelare cu dispozițiile art.121 alin.(1) lit.d) din Codul penal, expresia „cu membrii de familie” trebuie redată sub forma „membri de familie”.

9.35. La art.1499 alin.(1), potrivit uzanțelor normative, sintagma „prevăzute la art.121 alin.(1) lit. b), c) și d) din Codul penal, cu modificările și completările ulterioare” va fi redată sub forma „prevăzute la art.121 alin.(1) lit. b) - d) din Legea nr.286/2009 privind Codul penal, cu modificările și completările ulterioare”.

9.36. La art.14105 alin.(1), pentru rigoarea redactării, sintagma „aparținului biroului de munc㔠va fi înlocuită cu sintagma „aparține biroului de muncă”.

9.37. La art.14107 alin.(1) lit.d), termenul „trasmite” trebuie redactat sub forma „transmite”, iar la lit.e), expresia „o altă locație” trebuie înlocuită cu sintagma „un alt loc”.

La alin.(2), potrivit normelor de tehnică legislativă, expresia „alin.(1) litera f)” se va reda sub forma „alin.(1) lit.f)”.

9.38. La art.14110 alin.(1), pentru o exprimare mai adecvată, sugerăm înlocuirea sintagmei „conform prevederilor art.14107 alin.(1) lit. b)” cu sintagma „prevăzută la art.14107 alin.(1) lit. b)”.

9.39. La art.14115 alin.(4), pentru utilizarea unei terminologii unitare, sugerăm inserarea sintagmei „în folosul comunității” după expresia „muncă neremunerată”, observație valabilă pentru toate situațiile similare.

De asemenea, pentru rigoarea redactării, expresia „este prezentat în anexa 13 la regulament” trebuie redată sub forma „este prevăzut în anexa nr.…”.

9.40. La art.14118 alin.(3), potrivit normelor de tehnică legislativă, expresia „prevăzut la alineatul (2)” se va reda sub forma „prevăzut la alin.(2)”.

La art.14120 alin.(5) rândul 3, pentru rigoarea redactării trebuie utilizată sintagma „va sesiza instanța de executare”.

La art.14121 alin.(2), pentru unitate terminologică, textul trebuie să facă trimitere la „baza de date prevăzută la alin.(1)”.

La alin.(7), din considerente de rdactare sugerăm înlocuirea sintagmei „baza de date de la nivel național” cu sintagma „baza de date constituită la nivel național”.

La alin.(8), pentru rigoarea redactării, expresia „listă așteptare” se va reda sub forma „listă de așteptare”.

Din aceleași considerente, la alin.(9), trebuie utilizată sintagma „sau a cursului de formare civică”.

La alin.(10), pentru coerența redactării, sugerăm înlocuirea sintagmei „un curs de formare civică care nu este disponibil la nivelul” cu expresia „un curs de formare civică indisponibil la nivelul”

10. La art.I, actualele pct.2 - 4, prevăzute după pct.5, (pag.52 și 53) trebuie marcate ca pct.6 - 8, iar părțile dispozitive trebuie reformulate, astfel:

„6. După alineatul (3) al articolului 21 se introduce un nou alineat, alin.(4), cu următorul cuprins:

„(4) …””.

„7. După articolul 23 se introduc trei noi articole, art.231 - 233, cu următorul cuprins:”.

„8. Articolul 24 se modifică și va avea următorul cuprins:”.

11. La actualul pct.2, care va deveni pct.5, ținând seama de dispozițiile art.2 alin.(1) din actul normativ de bază, în cuprinsul art.21 alin.(4) expresia „Direcției Naționale de Probațiune” trebuie înlocuit cu termenul „Direcției”.

12. La textul propus la actualul pct.3 (care va deveni pct.6) pentru art.231 alin.(1), pentru o informare completă, sugerăm înlocuirea sintagmei „din Codul penal din 1969” cu sintagma „din Legea nr.15/1968 privind Codul penal al României, republicată, cu modificările și completările ulterioare, denumită în continuare Codul penal din 1969”.

De asemenea, la textul propus pentru alin.(3), potrivit uzanțelor normative, sintagma „art.863 alin.(3) lit. a), lit. c) - e)” va fi redată sub forma „art.863 alin.(3) lit.a), c) - e)”, iar termenul „respectiv” va fi înlocuit cu conjuncția „și” ori „sau”, după caz.

La textul propus pentru art.233 alin.(1), expresia „menționate la” trebuie redată sub forma „prevăzute la”.

Totodată, la art.233 alin.(2), pentru utilizarea unui limbaj juridic specific actelor normative, propunem înlocuirea sintagmei „în corelație cu” prin expresia „cu respectarea”.

13. Întrucât actualele art.II și III reprezintă intervenții legislative asupra actului normativ de bază, acestea trebuie să constituie puncte subsumate art.I, fiind marcate ca atare, prin înlocuirea abrevierilor „Art.II”, respectiv „Art.III” cu cifrele „9”, respectiv „10”.

14. La actualul art.II, care va deveni pct.9 al art.I partea dispozitivă trebuie reformulată, astfel:

„9. La anexa nr.1, denumirea „Biroul IT și comunicare” se modifică și se înlocuiește cu denumirea „Biroul de registratură, comunicare și IT” „.

15. La actualul art.III, care va deveni pct.10 al art.I, ținând seama și de observațiile din aviz, potrivit uzanțelor normative, partea dispozitivă se va reformula, astfel:

„10. După anexa nr.2 se introduc … noi anexe, anexele nr.3 - …, având conținutul prevăzut în anexele nr.1 - … la prezenta hotărâre”.

16. La alin.(1) al actualului art.IV, care va deveni art.II, pentru rigoarea redactării, sintagma „a prezentei Hotărâri” se va reda sub forma „a prezentei hotărâri”, iar sintagma „Hotărârea Guvernului nr.1239 din 29 noiembrie 2000” se va înlocui cu sintagma „Hotărârea Guvernului nr.1239/2000”. Reiterăm această observație și pentru situațiile similare de la alin.(2), unde sintagma „Ordinul ministrului justiției nr.2355/C din 11 septembrie 2008” se va înlocui cu sintagma „Ordinul ministrului justiției nr.2355/C/2008”.

Întrucât textul alin.(3) conține o normă de republicare, fără legătură tematică cu restul articolului, care se referă la abrogarea unor acte normative, este necesar ca acesta să se constituie într-un articol distinct.

Precizăm că, pentru o informare corectă, sintagma „Hotărârea Guvernului nr.1079/2000” va fi înlocuită cu sintagma „Hotărârea Guvernului nr.1079/2013”, iar sintagma „cu modificările și completările aduse prin prezenta hotărâre” va fi înlocuită cu sintagma „cu modificările și completările ulterioare, precum și cu cele aduse prin prezenta hotărâre”.

17. Precizăm că anexele nr.1 - 12 la proiectul de hotărâre trebuie marcate în partea dreaptă sus a primei pagini, potrivit următorului model:

„Anexa nr.1

(Anexa nr.3 la Hotărârea Guvernului nr.1079/2013)”.

Totodată, fiecare anexă trebuie să fie completată cu un titlu, care să indice modelul cărui act este prevăzut în conținutul său.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș ILIESCU

 

București

Nr.786/17.08.2016